.: SERIALE :: BATMAN (1966) :: THE YEGG FOES IN GOTHAM :.
Tytuł odcinka: "THE YEGG FOES IN GOTHAM" Pierwsza data emisji: 20 października 1966 Reżyseria: George Waggner Scenariusz: Stanley Ralph Ross, Edwin Self Zdjęcia: Howard Schwartz Muzyka: Nelson Riddle Producent: Howie Horwitz, William P. D'Angelo
Obsada:
Adam West
Burt Ward
Alan Napier
Neil Hamilton
Stafford Repp
Madge Blake
Edward Everett Horton
Gail Hire
Gene Dynarski
Ben Welden
Stephen Dunne
Albert Carrier
Byron Keith
George Fenneman
Burt Mustin
Jonathan Hole
Mae Clarke
Vincent Price
Ben Alexander
Bill Dana
William Dozier
Bruce Wayne/Batman
Richard "Dick" Grayson/Robin
Alfred Pennyworth
Komisarz James Gordon
Chief O'Hara
Ciotka Harriet Cooper
Chief Screaming Chicken
Miss Bacon
Benedict
Foo Yong
Tim Tyler
Pete Savage
burmistrz Linseed
Prezenter wiadomości
Old MacDonald
właściciel sklepu z biżuterią
Dama
Egghead
detektyw Beside Trash Can
Jose Jimenez
Narrator (głos)
Kiedy maszyna Eggheada jest bliska osiągnięcia punktu krytycznego i tym samym wymazania mózgu Bruce'a Wayne'a, Dick Grayson niepostrzeżenie zmienia natężenie prądu, powodując przeciążenie całego urządzenia. W wyniku wybuchu złoczyńca i jego ludzie zmuszeni są do ucieczki, ale jako, że już do północy pozostały tylko dwie minuty, to ma on pewność, że potomkom założycieli Gotham nie uda się złożyć na czas skór szopów. Jednak dzięki długoletnim medytacjom Bruce zdołał zablokować część swojego mózgu odpowiedzialną za podwójną tożsamość, dzięki czemu złoczyńca uważa, że jego założenia były błędne. Na dodatek zostawia na miejscu wybuchowe jajko, które wybuchnie, gdy tylko ktoś znajdzie się w jego zasięgu. Żeby uniknąć wybuchu Bruce, Dick, Pete i Tim korzystają z idącej przez pomieszczenie rury z wodą, dzięki czemu udaje im się bezpiecznie wyjść. Jednak, żeby bomba nikomu nie zagroziła, Wayne, który w wieku 11 lat był mistrzem gry w kulki, za pomocą jednego celnie rzuconego winogrona powoduje detonację ładunku.
Kiedy bohaterowie docierają na ceremonie przekazania skór szopów, okazuje się, że jest już za późno i Gotham City należy teraz do Chief Screaming Chicken.
Następnego dnia kiedy Batman i Robina zastanawiają się z komisarzem policji co zrobić z powstałą sytuacją, zostają zaskoczeni przez Eggheada, który oświadcza, że doszedł do porozumienia z Chief Screaming Chicken i że teraz on rządzi w Gotham. Na początku zwalnia komisarza Gordona, a następnie skazuje na wygnanie Dynamic Duo. Jeśli tylko bohaterowie pojawią się w mieście, to zostaną zlikwidowani.
Pod panowaniem Eggheada Gotham City szybko zmienia się w miasto bezprawia, a nie mogąc działać otwarcie Batman postawia, że tym razem więcej dla miasta mogą zdziałać Bruce i Dick. Bohaterowie udają się do ratusza skąd kradną kartę miejską. Chociaż złoczyńca natychmiast dowiaduje się o wszystkim i podejrzewa działania Batman i Robina, to O'Hara nie zatrzymuje Wayne'a i Graysona.
W jaskini Dynamic Duo odkrywają na karcie miejskiej zapis, według którego miasto nigdy nie może przejść w ręce kogoś z kryminalną kartoteką. O swoim odkryciu bohaterowie natychmiast informują Gordona, ryzykując schwytanie, przez policję. Egghead jednak spodziewał się, że niezbyt długo będzie mógł się cieszyć władzą w Gotham City, dlatego zawczasu obrabował miejski skarbiec. Jednak, kiedy na miejsce dotarli Dynamic Duo udało im się tylko znaleźć Indianina, który został porzucony przez złoczyńcę, po tym jak zorientował się z kim ma do czynienia.
Nie wiedząc, gdzie mógł udać się Egghead Batman postanawia go namierzyć po jego diecie. Dzięki temu bohaterowie odnajdują złoczyńcę na kurzej farmie Old MacDonalda, gdzie ten chciał zdobyć zapas najwyższej, jakości jaj. Pomiędzy bohaterami i ludźmi łotra dochodzi do jajecznej walki, z której zwycięsko wychodzą Batman i Robin.
Niedocenienie Robina to poważny błąd złoczyńców i właśnie przez takie zabiegi brakuje serialowi choć odrobiny powagi. Dodatkowo przejęcie przez Eggheada władzy nad miastem jest kompletnie bezsensowne, ale oczywiście styl, w jakim robi to Vincent Price wynagradza widzom niedorzeczności fabuły. Tak inteligentny złoczyńca zasługuje jednak na bardziej poważną historię. O głównej fabule lepiej wiele nie mówić, bo od głupot naprawdę się roi, ale o dziwo cały czas wszystko ogląda się bardzo przyjemnie, ale nie jest to już ten sam poziom, co pierwszej części historii, ale mimo to liczę, że kolejny występ Eggheada będzie na dobrym poziomie.
Na znak przed farmą jest napis "Old MacDonald's", ale na pudełkach z jajkami jest już "Old McDonald's".
Podczas batwalki na farmie w tle słychać interpretację "Old MacDonald Had A Farm" według Nelsona Riddle'a.
Podczas batwalki Vincent Price miał uderzyć Burta Warda jednym jajkiem. Po kłótni na planie Price obrzucił Warda kilkoma tuzinami jaj.
Wypowiedź Gordona: "Is this the way it is all supposed to end, Mayor Linseed, not with a bang but with a whimper?" to aluzja do ostatniej strofy The Hollow Men T.S. Eliota.
Z odcinka dowiadujemy się, że Bruce dzięki ćwiczeniom medytacyjnym może zablokować część swojego mózgu, która odpowiedzialna jest za podwójną tożsamość.
Z odcinka dowiadujemy się Bruce Wayne w wieku 11 lat był mistrzem Gotham City w grze w kulki.
W tzw. scenie z oknem gościnnie wystąpił Bill Dana.
CYTATY:
Egghead: Woe is me. My criminal career is now eggstinct!
Batman: Foolish, evil man!
Robin: You're going to go where all the broken eggshells end up: in the garbage!
Egghead: [o Bruce'ie Wayne'ie] The man has a mind full of trivia, it's inconceivable that he could be Batman.
Commissioner Gordon: 12.03. I can't conceive of what happened to those three milionaires. It's all too incredible, but Gotham City now belongs to Chief Screaming Chicken.
Chief Screaming Chicken: You'd better believe it, buddy!
Commissioner Gordon: [milionarzy Wayne, Tyler i Savage w końcu się zjawiają] What happened to you?
Bruce Wayne: That's a long story are we...
Commissioner Gordon: Too late! Midnight came and went, and with it the fate of Gotham City.
Chief Screaming Chicken: You no show up, me now ownum Gotham City and all subburbs. That is the way the wigwam watusies.
Robin: [Batman i Robin zostali przez Eggheada wygnani z miasta] This is the saddest day of my young life, Batman.
Batman: What will be, will be.
Robin: Goodbye Gotham City, you were my kind of town.
Robin: What does it mean, Batman?
Batman: It means we've got that criminal by his large, grey, double A head!
Batman: And if my memory serves me correctly...
Robin: As it always does!
Batman: Foolish, evil man.
Robin: You're going to end up where all broken eggshells end up: in the garbage!
Egghead: Give me a break, Batman?
Batman: You'll be dealt with, fairly. In a court of law.
Batman: Miss Bacon, I'm puzzled why a girl of your obvious breeding, education, style and class should become involved with someone like... Egghead.
Miss Bacon: I guess I'm just lucky, Batman.